Comments by Jean-Louis Cazaux
I think AZ and DC are interesting compounds. AZ is colorbound. DZ and AC are worth a look too. That being said, I don't think that Senator and Governor are good names for them.
@HG: thank you very much for adding the icons I was missing for the ID of Obento. And thanks also to Daniel for their initial design.
Since this comment is for a page that has not been published yet, you must be signed in to read it.
very nice Stag
@Bn Em: thank you for this indication. For the riders, I prefer those with arrows which are derived from the Gold and Silver G. with 1 point, at least in this Obento C. context. They have been used in AI AI by E Silverman for a long time and are also available in the Musketeer's board painter tool. Same thing for the Pashtuns with 2 points.
Since this comment is for a page that has not been published yet, you must be signed in to read it.
Since this comment is for a page that has not been published yet, you must be signed in to read it.
@Haru: several BLACK pieces of your "960" implementation do not show up on the diagrams.
@Daniel: this is exactly what I was hopping to see! Big thanks
@HG or another editor: would you be kind to add these to the existing Alfaerie folder?
Thank you
Hi. I need some more Alfaerie pieces for coding an ID for Obento Chess. Some are probably easy to do:
Silver Pashtun: from Silver General with 2 points instead of 1 on every direction
Gold Pashtun: similar construction
Silver Rider: from Silver General with points replaced by arrows (?)
Gold Rider: similar construction
Wildeguard (KNC): from NC with a star (?)
Is there any editor who could make them and add them?
Another one would require more work: Ostrich
Thank you
Since this comment is for a page that has not been published yet, you must be signed in to read it.
Since this comment is for a page that has not been published yet, you must be signed in to read it.
Since this comment is for a page that has not been published yet, you must be signed in to read it.
@Bob: "for your own part"? I don't know where you got that. I never saw this. I have seen "Godzilla" as compound of W-R and F-R. Here by Ivan Derzhanski.
About the discussion on Aanca, if you search a litlle bit you will find, even on this site, for example just on our last month recognized game. Aanca is the word in medieval Spanish used to describe the anqa, a giant eagle preying elephants from the Persian tales, in the Libro de los juegos (1273), for Grant Acedrex, playing as F-R.
Murray (History of Chess, 1913) translated Aanca by Gryphon (which is not exactly the same monster), hence the name used by most chess variant lovers.
Betza made a mistake by misunderstanding Murray and called Aanca the W-R, not the F-R.
Aanca=Anqa=Gryphon as much as Rey=King, Peon=Pawn, Torre=Rook.
We do have a large choice of other names for W-R so there is no need to employ a word which results from a mistake.
@Kevin: you say "Even Jean-Louis has written an inventor can feel free to choose their own names (at least when he does not mind too much :) )"
Well, I understand I might appear a bit psychorigid sometimes. But I'm not, except for 1 case. I do think that an inventor may choose the names he wants. I also think that an inventor should, by respect, do a small effort to know what others have done. And take it or not, but with knowledge.
The case which upsets me is Aanka used for W-then-B. But I will stop saying it. Now everyone knows this story and may decide whether it is a good idea or not to use this name. I am tired to argue with those who are purposely not understanding. They can call Aanka what they want, and why not call the Rook an Obispo if they like.
Concerning WD I call it War Machine, or simply Machine. Several decades ago (I'm a veteran), I was calling it War Machine as it is to the Dabbaba the same thing that (my) Elephant is to the Alfil (the translation vs the old Arabic word). Some are saying "Modern Elephant" to be explicit, so I would agree with Lev to say "Modern War Machine" or simply Modern Machine. .
Indeed, it is in fairychess file. So, this is really sticking. Why can't we be disciplined just a little. On this community we all once agreed that Betza once made a mistake, he overread, when calling Aanca the wrong piece. We had a long discussion on that. So why there is still aanca for the wrong piece in this file which is rather recent? And then, it is contageous. I know that not everyone likes history and languages as I do. But once a fact is known, why keeping ignoring it? Ignorance is always stronger than culture. This is really discouraging.
@ Daniel Z for Overboard:
-
I read the description of the pieces. There is no difference between White Elephant and Black Elephant, same for Hare, Courier Pawn, etc. Am I missing something? I have not understood.
-
Why do you persit in calling Aanca the W-then-B? Do this is perpetuating a regrettable mistake. Aanca is F-then-R, the Gryphon as in Grant Acedrex (our variant of the month!). Manticore, Rhinoceros (as your symbol) are names used on other variants here with no problem.
@Aurelian: I found the Joker difficult to play on-line because you need to have in mind what was the last piece moved and that the Joker mimics. If you play several games in parallel and that a succesive move may happen in the next days, it is difficult. Maybe this is why this interesting piece lacks of popularity. It is probably different when played over a board and in a short time frame.
@Bob: Yes. I imagine a piece that can land on a friendly piece and immediatly kills (removes) that piece and all pieces in the 8 squares around, friend or enemy.
It is possible to capture an enemy sandworm. It is possible to move to an adjacent square to a sandworm, friend or enemy. The sandworm capture adjacent pieces only when it moves.
@ HG: "If you want to see a running install featuring the newly added games, you can use the one on CVP (just select any of the dedicated variant links on the Jocly overview page, and then click 'other jocly games' at the bottom right to select a game)"
Yes, that's what I wanted. Thanks.
I also know the address for François's Biscandine.
As the matter of fact, why don't you update that page "Play Chess Variants with Jocly" which was listing all available games until last year?
Maybe it is what you plan to do later on?
@Adam: you wrote "uploadnig a new Jocly game to the site." Which site are you talking about? The one linked to this comment brings to a page where the last update is from 2023. And that page has a hyperlink on "Jocly" word which is broken.
Where can your work on Jocly with François, HG, can be found?
Thanks
I had the same problem and same message. Now, this has changed and when I try to enter a new game, here called "NewgamecazauxIdontbelieveitexists", I get this:
Error: You may not edit NewgamecazauxIdontbelieveitexists, because this (MS) is a preexisting submission that you (jean-louiscazaux) are not the author (duniho or ) of. If you chose the same name by coincidence, please go back and enter a different name.
I've made several tentatives. Apparently, I cannot enter any new game.
It reminds me of the sandworm of Dune. Well, if it was a sandworm it would have a larger diameter, which a could be a good idea because in reality I would fear this piece breaks too easily.
I like these two 3D designs. You could do a similar one for the Señora.
You could have mentionned that these pieces behave as the opposite of the so-called Chinese pieces, xiangqi's Cannon (a.k.a. Pao), Vao and Leo.
The names Faro, Loco, Señora are smart. A semaphor (Faro) is a kind of tower (Rook is Torre/Tour in Spanish/French), Loco is the Spanish translation of Fou in French which is the name for the Bishop in chess, and obviously Señora, lady in English is related to Dama/Dame in Spanish/French, meaning lady in English and the name of the Queen in chess.
Good post.
25 comments displayed
Permalink to the exact comments currently displayed.
Sorry, I mix up DC and AZ, obvious mistake.
Well, it's not a problem of being American or French, although I think that considering that everything may be called according to an American reference is a little bit upsetting for those barbarians who live outside.
Senators have not been "invented" in the US. There are senators in my country too, and probably elsewhere. And they are colorbound also if I may say. Senator would evoke also the Roman Republic. SPQR. Finally, yes, it makes a good name. Your reference to US Senate made me loose that point.
I'm a bit reluctant to use Governor, or General, Counsellor, Minister, these sort of names because there are many accross the different chess in the world or in history. My own bias is to think too much universal maybe (maybe because I'm not American, I joke). For instance, the red "King" is xiangqi, the shuai, maybe translated as Governor. Maybe you could be inspired by some names of function coming from the Antiquity, Roman, Greek, etc. to go along with Senator?
Or not, it doesn't matter.